La traduction journalistique déroute souvent les étudiants non spécialistes, peu habitués à ce type d’exercice. La richesse du lexique et les complexités grammaticales pouvant conduire à des contresens fort pénalisants aux examens et concours. Grâce aux 20 courts extraits de textes issus de la presse (10 versions et 10 thèmes) soigneusement corrigés et annotés (grammaire, vocabulaire et civilisation), vous allez pouvoir tout à la fois acquérir techniques et automatismes et aborder la traduction avec une plus grande confiance.
🗹 Auteur: Alain-Louis Robert
🗹 Langue: Français
🗹 ISBN-13: 9782729877200
🗹 Date de publication: 12 février 2013
🗹 Format ebook : PDF, EPUB, Kindle, Audio, HTML et MOBI
★★★★☆ 3.8 sur 5 etoiles (14 évaluations)
Vérification de la santé des fichiers distants...
Qu'est-ce que je reçois?
✓ Lisez autant de livres numériques que vous le souhaitez!
✓ Scanneé pour la sécurité, pas de virus détecté
✓ Faites votre choix parmi des milliers de livres numériques - Les nouvelles sorties les plus populaires
✓ Cliquez dessus et lisez-le! - Lizez des livres numériques sans aucune attente. C'est instantané!
✓ Continuez à lire vos livres numériques préférés encore et encore!
✓ Cela fonctionne n'importe où dans le monde!
✓ Pas de frais de retard ou de contracts fixes - annulez n'importe quand!